I admit myself 自分で自分を認めます

自分を愛するためのアファメーション

Description

 

承認欲求について

 

SNSでイイネの数とか

誰がどんなところで何をしているかなんて

自分の幸せに関係あるでしょうか

 

それを気にして落ち込んだり

もっと頑張らなきゃ と

自分を追い込んで

つらくなっていませんか

 

他人が褒めてくれることは嬉しいことです

褒められて能力が伸びることは素晴らしいです

 

しかしいくら他人から承認されても

自分で自分を認めなかったら

きっと満足できないと思います

 

自分の良いところも

嫌な部分も全部私

 

自分で自分を受け入れられたら

他人からの承認なんてどうでもよくなります

 

外見チェックを減らすとメンタル改善・自己肯定感が上がる
外見を整えることはメンタルに良い影響を及ぼしますが、それが過度になると逆に悪影響を及ぼすという研究結果があることを知りました。過去を振り返り、思い当たることが実際にありましたので、そのことについてまとめました。
承認欲求がおさまらないのは
ドーパミンによる作用と言われています↓
幸福感をもたらす脳内物質 セロトニン・オキシトシン・ドーパミン
主な脳内幸福物質の3つ、セロトニン・オキシトシン・ドーパミンについて解説しています。 セロトニンが十分でない状態で他の脳内幸福物質を増やし続けても不足感・空虚感を感じる理由が分かります。本当にエネルギーを注ぐべきことは何なのかに気付くことが出来ます。

 

 

English version

 

About desire for approval.

 

Does the number of likes on social media or

who is doing what in what place

have anything to do with one’s own happiness?

 

Are you worried about it and feel depressed yourself?

 

Are you thinking about have to push yourself harder by those information?

 

It’s nice to be praised by others.

It’s wonderful to be praised and improve your abilities.

 

However, no matter how much others approve of you,

if you don’t approve of yourself, you won’t be satisfied.

 

All you good and bad parts are you.

Nobody has only good parts.

 

If you can accept all of yourself,

you won’t care about approval from others.

 

– side notes –

I’m thinking of writing in Japanese and English
because I want to spread self-love not only in Japan
but around the world
and I’d like to improve my English.
I’m still not used to English,
so if there are any mistakes,
I’d appreciate it if you could point them out.