Description
自分より他者を優先する習慣
それは子供時代に身に付くことが多いようです
本心を言って親や大人に怒られた
素直な気持ちを言ったら
親が不機嫌になった など
自分の意見を素直に言うと
親に育ててもらえないかもしれないという
恐怖心から
親の機嫌を取るようになります
それが毎日ではなくても
ネガティブな経験は記憶に残りやすく
子供は深く傷付きます
人の顔色を伺うようになり
本来の自分が出せなくなってしまいます
…これは私の経験ですが
同じような思いを経験されている方は
たくさんいらっしゃると思います
でも自分の人生は
他の誰のものでもない
親が支配していいものではない
自分を大切にして
自分の人生を生きましょう
English version
The habit of putting others before yourself,
it seems that it is often acquired in childhood.
When I say my honest feelings to parents or adults,
they became displeased.
Fearing that if we express our opinion frankly,
we may not be raised by our parents,
we start to behave what parents want us to do.
Even if it’s not every day
negative experiences are more likely to be remembered,
children are deeply hurt.
By such a reason, we are getting to be worry about
people’s complexions.
We will not be able to show our true self well.
…although which is my experience,
I think there are many people who
have experienced similarly.
But my life is nobody else’s.
Parents and others should not control.
Take care of yourself.
Live your life.
– side notes –